“Мое любимое детище”, – так писал Некрасов в своей рукописи о поэме “Кому на Руси жить хорошо”. В дальнейшем, в одном из писем к журналисту П. Безобразову поэт сам определил жанр поэмы “Кому на Руси жить хорошо”: “Это будет эпопея современной крестьянской жизни”.
И тут у современного читателя сразу же возникнет множество вопросов, ведь при слове эпопея нам вспоминаются масштабные произведения, например, эпопеи Гомера или многотомники Толстого. Но вот имеет ли право даже не оконченное произведение называться эпопеей?
Для
И все же в 1861 году в России происходит другое, не менее значительное для народной жизни событие: отмена крепостного права. Оно вызывает волну полемики в высших кругах, а также смятение и полное переустройство жизни среди крестьян. Этому-то переломному моменту и посвящает Некрасов свою поэму-эпопею.
Жанр произведения “Кому на Руси жить хорошо” требовал от автора соблюдения определенных критериев, прежде всего – масштабности. Задача показать жизнь целого народа является совсем непростой, и именно она повлияла на выбор Некрасовым сюжета с путешествием как основным сюжетообразующим элементом. Путешествие – распространенный мотив в русской литературе. К нему обращались и Гоголь в “Мертвых душах”, и Радищев, даже в средние века бытовал популярный жанр “хождения” – “Хождение за три моря”.
Такой прием позволяет изобразить в произведении полноценную картину народной жизни, со всеми ее обычаями, радостями и горестями. Основной сюжет при этом отходит на второй план, и повествование распадается на множество отдельных калейдоскопичных частей, из которых в то же время исподволь вырисовывается объемная картина жизни. Рассказы крестьян о своих судьбах сменяются протяжными лирическими песнями, читатель знакомится с сельской ярмаркой, видит народное гуляние, выборы, узнает об отношении к женщине, печалится вместе с нищим и веселится с пьяным.
Характерно, что части порою настолько сильно отходят друг от друга по сюжету, что могут быть поменяны местами без вреда для композиции произведения. Это в свое время вызвало долгие споры по поводу правильного расположения глав поэмы. В то же время такая “лоскутность” произведения компенсируется внутренним беспрестанным развитием сюжета – одно из обязательных условий для жанра эпопеи.
Народную душу, порою весьма противоречивую, порою отчаявшуюся под гнетом бед и все же не сломленную до конца, более того – непрестанно мечтающую о счастье – вот что показывает поэт читателю.
Среди особенностей жанра “Кому на Руси жить хорошо” можно назвать также включенный в текст поэмы огромный пласт фольклорных элементов, от напрямую введенных песен, пословиц, присказок и до неявных отсылок на ту или иную былину, использование оборотов вроде “Савелий, богатырь русский”. Здесь отчетливо видна любовь Некрасова к простому народу, его искренняя заинтересованность темой – не зря же столько лет длился сбор материала для поэмы! Отметим, что включение в текст фольклорных элементов также считается признаком эпопеи – это позволяет полнее изобразить особенности народного характера и уклада жизни.
Жанровым своеобразием поэмы считается и причудливое совмещение в ней исторических фактов со сказочными мотивами. В зачине, написанном по всем законам сказок, в путь отправляется семеро крестьян. Начало их путешествия сопровождается чудесами – с ними говорит пеночка, в лесу они находят скатерть-самобранку.
Но дальнейший их путь будет проходить отнюдь не по сказке.
Умелое сочетание сказочного, необременительного сюжета с серьезными политическими проблемами пореформенной Руси выгодно отличало произведение Некрасова сразу же после издания частей поэмы: оно интересно смотрелось на фоне одноликих памфлетов и в то же время заставляло задуматься. Это же позволило поэме-эпопее “Кому на Руси жить хорошо” не потерять своего интереса для читателя и сегодня.
Жанр поэмы “Кому на Руси жить хорошо”