РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА

ВИЛЬЯМ ШЕКСПИР

РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
Трагедия

Действие пьесы охватывает две недели из жизни действующих лиц, ставших самыми значимыми и трагическими для всех участников.
Истоки трагедии лежат в далеком прошлом, породившем кровавую вражду двух знатных семей “Вероны пышной” – Монтекки и Капулетти.
Судьба случайно сводит детей – Ромео и Джульетту – двух семейств, обремененных феодальным законом родовой мести.
Но для

любви законов нет: благородный и чистый сердцем юноша полюбил прелестную четырнадцатилетнюю девушку не без взаимности. Сила чувств героев так велика, что отказаться друг от друга для них все равно что умереть. Вопреки семейным распрям, влюбленные строят радужные планы на будущее: их тайная помолвка должна завершиться немедленной свадьбой. Как мудрый старший друг молодым людям помогает Лоренцо, монах и философ, изучающий природу.
Герои повенчаны, они уже не делят людей на сторонников или противников – Монтекки либо Капулетти. Ромео хочет простить слепую злобу брата Джульетты Тибальда, но задиристый и непреклонный в своей ярости Тибальд убивает его лучшего друга, жизнерадостного и остроумного Меркуцио. Дуэль между Тибальдом и Ромео неизбежна. Ромео убивает Тибальда, отомстив за друга.
Вражда семей разгорается с новой силой, а Ромео заочно приговорен князем к изгнанию под угрозой казни.
Джульетта решает бороться за свое счастье. Она и монах Лоренцо придумывают и осуществляют план, но довести его до конца им мешает роковое стечение обстоятельств.
По замыслу девушки и Лоренцо, Джульетта должна имитировать смерть, приняв снотворное. Так она хотела избежать второго брака, который навязывали родители.

“Ты будешь мертвой. Как у нас обычай,
Тебя в гробу без крышки отнесут
В фамильную гробницу Капулетти.
Я вызову Ромео…
Вы сможете уехать в ту же ночь “, –

Объясняет девушке монах.
Но Ромео не получает объяснительное письмо. Столкнувшись у склепа со скорбящим женихом Парисом, он убивает его, а затем у ног неподвижной возлюбленной выпивает припасенный яд. Очнувшаяся Джульетта закалывает себя кинжалом.
До времени сходит в могилу и мать Ромео. Такова страшная цена непримиримости, о чем говорит князь веронский:

Где вы, непримиримые враги,
И сор ваш, Капулетти и Монтекки?
Каков для ненавистников урок,
Что небо убивает вас любовью!
И я двух родственников потерял
За то, что потакал вам.

Над телами Ромео и Джульетты их отцы, главы враждующих семейств, протягивают друг другу руки. Юных супругов хоронят в одной гробнице, и прекращается семейная вражда.
Правитель Вероны подводит печальный итог:

Сближенье ваше сумраком объято.
Сквозь толщу туч не кажет солнце глаз.
Пойдем, обсудим сообща утраты
И обвиним иль оправдаем вас.



1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)

РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА