ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА
ВИЛЬЯМ ШЕКСПИР
РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
Трагедия
Действие пьесы охватывает две недели из жизни действующих лиц, ставших самыми значимыми и трагическими для всех участников.
Истоки трагедии лежат в далеком прошлом, породившем кровавую вражду двух знатных семей “Вероны пышной” – Монтекки и Капулетти.
Судьба случайно сводит детей – Ромео и Джульетту – двух семейств, обремененных феодальным законом родовой мести.
Но для
Герои повенчаны, они уже не делят людей на сторонников или противников – Монтекки либо Капулетти. Ромео хочет простить слепую злобу брата Джульетты Тибальда, но задиристый и непреклонный в своей ярости Тибальд убивает его лучшего друга, жизнерадостного и остроумного Меркуцио. Дуэль между Тибальдом и Ромео неизбежна. Ромео убивает Тибальда, отомстив за друга.
Вражда семей разгорается с новой силой, а Ромео заочно приговорен князем к изгнанию под угрозой казни.
Джульетта решает бороться за свое счастье. Она и монах Лоренцо придумывают и осуществляют план, но довести его до конца им мешает роковое стечение обстоятельств.
По замыслу девушки и Лоренцо, Джульетта должна имитировать смерть, приняв снотворное. Так она хотела избежать второго брака, который навязывали родители.
“Ты будешь мертвой. Как у нас обычай,
Тебя в гробу без крышки отнесут
В фамильную гробницу Капулетти.
Я вызову Ромео…
Вы сможете уехать в ту же ночь “, –
Объясняет девушке монах.
Но Ромео не получает объяснительное письмо. Столкнувшись у склепа со скорбящим женихом Парисом, он убивает его, а затем у ног неподвижной возлюбленной выпивает припасенный яд. Очнувшаяся Джульетта закалывает себя кинжалом.
До времени сходит в могилу и мать Ромео. Такова страшная цена непримиримости, о чем говорит князь веронский:
Где вы, непримиримые враги,
И сор ваш, Капулетти и Монтекки?
Каков для ненавистников урок,
Что небо убивает вас любовью!
И я двух родственников потерял
За то, что потакал вам.
Над телами Ромео и Джульетты их отцы, главы враждующих семейств, протягивают друг другу руки. Юных супругов хоронят в одной гробнице, и прекращается семейная вражда.
Правитель Вероны подводит печальный итог:
Сближенье ваше сумраком объято.
Сквозь толщу туч не кажет солнце глаз.
Пойдем, обсудим сообща утраты
И обвиним иль оправдаем вас.
РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА