Анализ сатирического произведения, романа И. Ильфа и Е. Петрова “Золотой Теленок”

Анализ сатирического произведения, романа И. Ильфа и Е. Петрова “

Золотой Теленок”.

В 1931 годе вышел в свет второй сатирический роман Ильфа и Петрова “

Золотой теленок”. Его связывают с “Двенадцатью стульями” главный герой –

Остап Бендер, время – конец 20-х годов, та же погоня за богатством,

только в окружении других персонажей, и такие же неотразимые, как и в

“Двенадцати стульях” выражения: “дети лейтенанта Шмидта”, “при наличии

отсутствия”, “Эх, прокачу!”, “ударим автопробегом

по бездорожью и

разгильдяйству” и другие. Сатира этого произведения легка и

непринужденна, а авторы раздаривают веселые, жизнерадостные улыбки и

хорошее настроение. На самом же деле произведение несет в себе глубокий

смысл, помогающий понять всю картину событий в стране конца двадцатых

годов.

Роман “Золотой теленок” состоит из трех частей. Первая называется “

Экипаж Антилопы”, вторая – “Два комбинатора” и третья – “Частное лицо”.

Эти три части являют собой самостоятельные маленькие повести, и в тоже

время они неразрывно связаны одной мыслью, одним желанием Остапа Бендера

отобрать у подпольного миллионера Корейко миллион, при чем Остап –

исключительно законопослушный гражданин, который никогда не прибегает к

краже или же ограблению. Он и сам признается, что чтить уголовный

кодекс – это его слабость.

В первой части идет знакомство с основными героями Романа: Шурой

Балагановым, Паниковским и Адамом Казимировичем Козлевичем. Им предстоит

стать одной командой, помогающей Остапу отбирать у Корейко “его “

миллион. По-своему интересна судьба каждого антилоповца. Шура Балаганов

был обычным мошенником и аферистом, зарабатывающим на жизнь тем, что он

представлялся во всех зданиях исполкома сыном лейтенанта Шмидта и

требовал материальной помощи. Паниковский до семнадцатого года был

слепым в Киеве, а после Октябрьской революции ему пришлось тоже

переквалифицироваться в дети лейтенанта Шмидта. Козлевич же был

необычным вором, который шел “на дело” только с применением своих

изобретений, из-за чего неоднократно попадался и садился в тюрьму. После

последней “отсидки” он понял, что можно и честным трудом зарабатывать на

жизнь, поэтому собрал свой собственный автомобиль “лорен-дитрих” и

решил заняться частным извозом.

Именно с образом Козлевича связан первый сатирический момент в романе.

Когда в городе Арбатове “пересажали” половину населения из-за растраты

казенных денег, Адам Казимирович, выступавший главным свидетелем по всем

их делам и потерявший клиентов в результате этого, упрекал их в том,

что они должны были кататься на свои деньги. “При этих словах

должностные лица юмористически переглядывались и запирали окна. Катанье

на машине на свои деньги казалось им просто глупым”.

Этим эпизодом авторы хотели показать, что советский служащий никогда не

станет тратить своих денег на какие-либо свои нужды, а с удовольствием

потратит на них казенные. Также Ильф и Петров в первой части смеются над

председателями исполкома, потому что те очень глупы и доверчивы. Так

один из них забывает имя “очаковского” героя и ужасно стыдится этому.

Высмеивают авторы и обстановку помещения исполкома. Она в основном

состоит из вещей дореволюционной эпохи, что никак не вяжется с новой

властью.

Основное внимание авторской сатиры в первой части уделено доверчивости и

политической безграмотности людей, живущих вдали от столицы. Прямое тому

доказательство – автопробег, в котором антилоповцы принимают небольшое

участие по воле Остапа. На протяжении всего пути до Арбатова антилоповцы

безвозмездно пользуются дарами и щедротами наивных деревенских жителей.

Во многих селах даже не знают, кто к ним должен приехать и зачем,

поэтому на улицы “на всякий случай были извлечены все изречения и

девизы, изготовленные за последние несколько лет”, начиная от “Привет

Лиге Времени и ее основателю, дорогу товарищу Керженцеву” и до “Чтоб

дети наши не угасли, пожалуйста, организуйте ясли”. Именно эта

пассивность простого, не искушенного поручениями партии народа позволяет

Остапу беспрепятственно добраться до города Арбатова.

Во второй части говорится о деятельности двух великих комбинаторов,

между которыми у читателя в подсознании невольно возникает сравнение.

Корейко, подпольный миллионер, вынужден скрывать свое состояние от

советской власти и ждать прихода капитализма, а Остап Бендер, бедный

аферист, наоборот старается жить самой роскошной жизнью, тратя последние

деньги на вещи, которые нужны лишь ему. При всем этом в адрес Корейко

неоднократно употребляется слово “глупый”, а Остапу предписывается

высокий ум. Это объясняется тем, что у Корейко нет будущего, потому что

капитализм никогда бы не пришел в России при его жизни. Но он этого не

понимает, поэтому он и глуп.

Самой большой авторской насмешке во второй части подвергается работа в

обычной советской организации. “Геркулес” воплощает в себе всю советскую

Россию конца двадцатых начала тридцатых годов. Бюрократия, которую якобы

искоренили вместе с царизмом, на самом деле очень процветает в

“Геркулесе”. Так, например, Егор Скумбриевич “принадлежал к многолюдному

виду служащих, которые или “только что здесь были”, или “минуту назад

вышли”. Некоторые из них в течение целого дня не могут добраться до

своего рабочего кабинета”. Не смотря на это, Егор собственноручно

перекрашивал агитационный гроб с надписью “Смерть бюрократизму”, который

геркулесовцы по большим праздникам вытаскивали на улицу и с песнями

носили по всему городу.

Вплоть до малейших деталей Ильф и Петров описывают один рабочий день

такого человека, вызывая порой возгласы недоумения у читателя, а порой и

добродушный смех. Но только самим и не до смеха, а скорее наоборот.

Выписанный из Германии за большие деньги немецкий специалист, инженер

Генрих Мария Заузе, в течение месяца не может попасть к Полыхаеву,

начальнику “Геркулеса”, для получения указаний по работе, которую он

должен будет выполнять; вместо этого он исправно получает свое

жалование, хотя, естественно, ничего не делает. “Бюрократизмус!” –

кричит немец, в ажитации переходя на трудный русский язык.

Третья часть романа является кульминационной. Здесь Ильф и Петров в пух

и прах разбивают мечту Остапа о Рио-де-Жанейро и счастливой жизни

миллионера. Поддерживаемый ими до этого в стремлении отобрать деньги у

нечистого на руку Корейко, Остап остается один на один с ужасной

действительностью. Из всевластных покровителей авторы переходят в

грустных сатириков. Их сатира не язвительна, а печальна. Им жаль Остапа,

но они больше ничего не могут поделать.

Остапа ожидает полный крах. Обретя наконец-таки свой миллион, он

понимает, что теперь стал таким же заложником этих денег, каким до него

был Корейко. Он ничего не может купить, он не может жить открыто и

богато, потому что все остальные живут бедно и плохо. Единственное

спасение он видит в бегстве, в предательстве своей родины, но его этот

факт абсолютно не смущает. Но родина не отпускает его, она крепко держит

того, кто так высокомерно обращался с ней и пытался обмануть. И

покоренный Остап принимает ее волю: “Не надо оваций! Графа Монте-Кристо

из меня не вышло. Придется переквалифицироваться в управдомы”.

В заключение можно сказать, что роман “Золотой теленок” – не простое

сатирическое произведение, а куда больше. Он не просто обличает плохие

стороны молодой страны Советов, а доказывает мудрую русскую поговорку

“Один в поле – не воин”. Нельзя идти против общества и отрываться от

коллектива, а иначе можно легко погибнуть “под колесами” жизни.



1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 4.50 out of 5)

Анализ сатирического произведения, романа И. Ильфа и Е. Петрова “Золотой Теленок”