Путь “от мщения к прощению”

Роман “Мастер и Маргарита” Булгаков писал до последних дней своей жизни. Над этим произведением он работал очень долго, полных двенадцать лет. Последние страницы этого романа он диктовал своей жене. Но Булгаков при жизни так и не увидел свой роман изданным.

Впервые его напечатали в 1966-1967 годах в журнале “Москва”. То, что над этим произведением проделана огромная работа, видно из того, что Булгаков не сразу пришел к названию “Мастер и Маргарита”. Первым названием было “Черный маг”, вторым – “Копыто инженера”.

И

только в конце тридцатых годов Михаил Булгаков остановился на названии “Мастер и Маргарита”.

Познакомившись с этим романом, читатель может узнать бродячего философа Иешуа Га-Ноцри; заразиться упоительным чувством свободы, которым была охвачена Маргарита, паря над землей по пути на Великий Бал Сатаны; осознать убожество быта, в который не может проникнуть свет настоящей любви и подлинного добра; испытать вместе с Мастером тот страх, которым он заболел, когда вышел к людям со своим мудрым творением и был встречен злобой и яростью; позабавиться вместе с озорными ассистентами Воланда над “подведомственными” Сатане большими и мелкими пакостниками, мошенниками.

Булгаков писал роман “Мастер и Маргарита” как достоверную книгу о своем времени и его людях. И в то же время это произведение обращено в будущее, является книгой на все времена. Этот роман – “лебединая песня” писателя.

В нем есть мистические герои, которые и должны были судить этот город – Москву, это время, этих людей.

Воланд – специалист по черной магии, как он представился Бездомному и Берлиозу, – прибыл со своей свитой в Москву. Но та жизнь, которую представила их взору Москва, очень не понравилась магу. И он решает наказать этих людей, не оправдавших доверия Сатаны. Воланд устраивает представление в варьете, в котором он должен был показать фокусы черной магии.

Здесь он хотел увидеть, как изменился народ за то время, пока его не было в Москве. Он открыл прямо на сцене женский магазинчик, в котором можно было получить новую одежду, но только в обмен на старую. Поначалу все боялись этого обмена, но после того, как на сцену вышла первая посетительница магазина, одетая полностью во французскую одежду, все женщины без стеснения побежали в этот магазин. И Воланд увидел всю сущность этих людей. Они оказались все очень жадными.

Поэтому Сатана решил их проучить. Он сделал так, что через некоторое время с них исчезла одежда, которую они взяли в магазинчике Сатаны. И по улицам начали бегать обманутые в одних панталонах.

Воланд без сожаления расправился с людьми.

Одним из служителей варьете был Варенуха. Он очень любил врать по телефону. Он притворялся и говорил, что Варенуха, то есть он сам, сейчас отсутствует и подойти к телефону не сможет.

Он проделывал такие шутки всегда. И Воланд в наказание превратил его в вампира. Но проходит некоторое время, и наказание сменяется прощением.

Сатана, вершивший суд в Москве, отпускает Варенуху, но при условии, что тот всегда будет отвечать на телефонные звонки и никогда не будет обманывать. Воланд понял, что этот человек уже достаточно наказан, и поэтому простил его.

В своем романе автор показывает, как ради личной выгоды люди готовы на все. Ведь, как только квартиру покойного Берлиоза опечатали, в домоуправление начали поступать бесконечные записки. В одних говорилось о недостатке жилплощади, другие жаловались на беспокойных соседей, а были и такие, где девушки признавались в тайной беременности.

Но все эти люди преследовали только одну цель – заполучить квартиру Берлиоза, хоть о ней и ходила дурная слава: оттуда постоянно исчезали люди.

Воланд прибыл в Москву как справедливое возмездие. Он вместе со своей свитой хотел проучить людей, которые того заслуживали. Но этого хотел не только Сатана. Это желание было присуще и людям.

Маргарита, став ведьмой, первым делом полетела к дому, где жил критик Латунский, который всю жизнь погубил Мастеру своей статьей о романе “Понтий Пилат”. Маргарита мстила за человека, которого она любила. Она разрушила все в доме Латунского, и критику очень повезло, что его в это время не было дома, а то неизвестно, остался бы он жив после этого или нет. Но когда Воланд предлагает Маргарите послать кого-нибудь из своей свиты к Латунскому, она отказывается от этого.

Маргарита решает простить его, потому что видит, что этот человек и без того ничтожен и жалок. Маргарита проходит эту свою дорогу “от мщения к прощению”.

Понтий Пилат – могущественный римский прокуратор. В его руках жизнь и смерть жителей Иудеи. Но свободы он не знает.

Он раб кесаря, своей должности и своей карьеры. Он понимает, что Иешуа Га-Ноцри не заслуживает смерти. И очень хочет спасти его, но переступить через цепи этого рабства – свыше его сил.

Понтий Пилат видит, что он виноват в смерти бродячего философа Иешуа Га-Ноцри, и поэтому ждет прощения свыше.

Воланд появляется в Москве, чтобы “испытать” героев романа, воздать должное Мастеру и Маргарите, сохранившим верность друг другу и любовь, покарать взяточников, лжецов, предателей. Суд над ними вершится не по законам добра, они предстают перед судом преисподней. По мысли Булгакова, в сложившейся ситуации со злом следует бороться силами зла, чтобы восстановить справедливость.

Воланд прощает людям пороки, за которые они уже достаточно поплатились. Он награждает Мастера и Маргариту покоем, о котором они так давно мечтали. У Булгакова дьявол – это не только вершитель зла, это одухотворенное существо, которому не чуждо ничто человеческое. Поэтому Воланд многим героям дарует прощение, достаточно наказав их за пороки.

Прощать – это главное, чему должен научиться человек в своей жизни.



1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 2.50 out of 5)

Путь “от мщения к прощению”