ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА РАССКАЗА А. П. ПЛАТОНОВА “ЮШКА”
Андрей Платонович Платонов – один из самых своеобразных писателей XX века. Для понимания его творчества нужно вдумчивое, медленное чтение, требующее постоянной работы мысли. Какая-то сила задерживает восприятие читателя на каждом слове. И здесь кроется не только тайна мастерства, но и тайна человека.
Главным в раскрытии замысла писателя является язык. Эпитеты у А. Платонова в его рассказе “Юшка” раскрывают неожиданную сторону предмета, события и чувства, потрясая нас скрытым
В предложениях А. Платонов намеренно нарушает лексическую и синтаксическую сочетаемость и логику: “Некуда жить, вот и думаешь в голову”, “Он меня без понятия любит”. Иногда мы чувствуем в речи писателя и его героев скрытую иронию. Автор нарочно коверкает фразу, чтобы показать нелепость какой-нибудь ситуации: “Я жить родителями поставлен…”, “Ты мне не мудруй!” Слово в произведении А. Платонова передает одновременно и мысль, и ее восприятие автором или героем: “Он склонялся к земле и целовал цветы, старался не дышать на них, чтобы они не испортились от его дыхания, он гладил кору на деревьях и подымал с тропинки бабочек и жуков, которые пали замертво, и долго всматривался в их лица, чувствуя себя без них осиротевшим”.
В рассказе А. Платонова нет конфликта в привычном смысле слова, потому что ему важно не то, что происходит, а почему и как. Автора волнуют прежде всего чувства, и для раскрытия этого и служат особенности его прозы. Все герои произведения – простые земные люди, несущие добро или зло. Мир же должен существовать во имя светлых и великих чувств. Эта философская настроенность придает языку автора определенное лирическое звучание.
На примере рассказа “Юшка” мы увидели, что проза А. Платонова создана для вдумчивого и неторопливого чтения.
ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА РАССКАЗА А. П. ПЛАТОНОВА “ЮШКА”