Краткое содержание Вести из Непала

В. О. Пелевин

Вести из Непала

Тибетская книга мертвых переложена Пелевиным на советский язык. Они умерли и им читают книгу-инструкцию, как нужно себя вести первые сорок дней свежеумершим. А они советские до такой степени, что никак не могут поверить, что уже умерли – продолжают сочинять рационализаторские предложения, ходить скопом в заводскую столовую, оформлять дурацкую стенгазету.

Тяжко неверующим принять новую роль, роль умершего. Вот им и подают информацию в адекватной форме – в виде советского репортажа по радио “Вести из Непала”.

Замечательный перевод древнейшей книги.



1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 4.50 out of 5)

Краткое содержание Вести из Непала