ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Анри Барбюс (Henri Barbusse) Огонь (Le Feu) Роман (1916) “Война объявлена!” Первая мировая. “Наша рота в резерве”. “Наш возраст? мы все разного
Василий Павлович Аксенов Поиски жанра (1972) Артист оригинального жанра Павел Дуров проводит ночь на штрафной площадке ГАИ провинциального городка. Бампер его “Жигулей” разбит “ЗИЛом”-поливалкой,
АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Джеймс Фенимор Купер (James Fenimore Cooper) Следопыт, или На берегах Онтарио (The pathfinder) Роман (1840) Девятнадцатилетняя Мэйбл Дунхен в сопровождении своего дяди
Алесь Адамович Каратели РАДОСТЬ НОЖА, ИЛИ ЖИЗНЕОПИСАНИЯ ГИПЕРБОРЕЕВ Повесть (1971-1979) Действие происходит во время Великой Отечественной войны, в 1942 г., на территории оккупированной Белоруссии.
Самуил Яковлевич Маршак Двенадцать месяцев Драматическая сказка (1943) В зимнем лесу волк беседует с вороном, белки играют с зайцем в горелки. Их видит Падчерица,
РИМ Гай Арбитр Петроний (gaius petronius arbiter)? – 66 Сатирикон (Satiriconus seu Сеnа trimalchionis) – Плутовской роман Текст первого известного в мировой литературе авантюрного
АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Джек Керуак (Jack Kerouak) Бродяги Дхармы (Dharma Bums) Роман (опубл. 1958) Произведение содержит автобиографические детали, повествование ведется от первого лица. Рассказчик, Рей
Владимир Семенович Маканин Где сходилось небо с холмами Повесть (1984) Композитор Георгий Башилов, слушая в гостях обычную, примитивно-грубую застольную песню, морщится. Жена композитора объясняет
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Морис Дрюон (Maurice Druon) Сильные мира сего (Les Grandes Familles) Роман (1948) По-французски роман этот называется “Великие семьи”, и в нем речь
ИТАЛЬЯНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Луиджи Пиранделдо (Luigi Pirandello) Шестеро персонажей в поисках автора (Sei personaggi in cerca d’autore) Трагикомедия (1921) Актеры приходят в театр на репетицию.
Владимир Федорович Одоевский Княжна Мими Повесть (1834) Все таинственные истории начинаются подчас со случайного разговора, невзначай брошенного слова, мимолетной встречи. Где же и быть
ГРЕЦИЯ Харитон (charitonos) II в. н. э.? Повесть о любви Херея и Каллирои (Та perichairean kai kalliroen) – Роман Действие первого из сохранившихся греческих
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Дени Дидро (Denis Diderot) Племянник Рамо (Le neveu de Rameau) Повесть-диалог (1762-1779, опубл. 1823) Произведение написано в форме диалога. Герои его –
НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА Леонгард Франк (Leonharde Frank) Ученики Иисуса (Die Junger Jesu) Роман (1949) События романа относятся к 1946 г. и разворачиваются в Вюрцбурге-на-Майне, разрушенном
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Шарль Сорель (Charles Sorel) Правдивое комическое жизнеописание Франсиона (La vraie histoire comique de Francien) Плутовской роман (1623) Добиваясь милостей Лореты, молоденькой жены
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Эжен Ионеско (Eugene lonesco) Носороги (Rhinoceros) Драма (1960) Площадь в провинциальном городке. Лавочница негодующе шипит вслед женщине с кошкой – Домашняя хозяйка
АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Уильям Ленгленд (willam langland) ок. 1330 – ок. 1400 Видение о Петре Пахаре (The vision of piers plownan) – Поэма (ок. 1362)
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Альбер Камю (Albert Camus) Чума (La peste) Роман-притча (1974) Роман представляет собой свидетельство очевидца, пережившего эпидемию чумы, разразившейся в 194… году в
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Жан Расин (Jean Racine) Федра (Phèdre) Трагедия (1676) Ипполит, сын афинского царя Тесея, отправляется на поиски отца, который где-то странствует уже полгода.
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Роман о Лисе (Le roman de renart) – Памятник городской литературы (середина ХIIIв.) Король зверей лев Нобль устраивает прием по случаю праздника
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Мольер (Molière) Тартюф, или Обманщик (Le Tartuffe, ou L’Imposteur) Комедия (1664-1669) В доме почтенного Оргона по приглашению хозяина обосновался некий г-н Тартюф.
ИСПАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Лопе Феликс де Вега Карпьо (Lope Felix de Vega Carpio) Дурочка (La dama bоbа) Комедия (1613) Знатный дворянин Лисео, сопровождаемый слугой Турином,
Павел Иванович Мельников (Андрей Печерский) В лесах Роман (1871-1875) Середина XIX столетия. Привольный, богатый лесами и мастеровым людом край – Верхнее Заволжье. Живут здесь
АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Джозеф Хедлер (Joseph Heller) Поправка-22 (Catch-22) Роман (1961) Вымышленный остров Пьяноса в Средиземном море, придуманная авторской фантазией база ВВС США. Вполне реальная
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Жан Поль Сартр (Jean Paul Sartre) Дьявол и Господь Бог (Le Diable et le Bon Dieu) Пьеса (1951) Действие происходит в развороченной
Николай Георгиевич Гарин-Михайловский Студенты Повесть (1895) Приготовлениями к отъезду в столицу начинается третья часть трилогии. Главный герой – Тема Карташев полон мечтаний о том,
АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Уильям Стайрон (William Styron) Софи делает выбор (Sophie’s Choice) Роман (1979) Нью-Йорк, Бруклин, 1947 г. Начинающий писатель Стинго, от лица которого строится
АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Уильям Контрив (William Congreve) Так поступают в свете (The Way of the World) Комедия (1700, опубл. 1710) “Так поступают в свете” –
НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА Карл Цукмайер (Carl Zuckmayer) Капитан из Кепеника (Der Hauptmann von Kopenick) Немецкая сказка в трех актах (EIN DEUTSCHES MARCHEN IN DREI AKTEN)
ИСПАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Рамон Дель Валье-Инклан (Ramon Del Valle-Inclan) Сонаты. Записки маркиза де Брадомина (Sonatas. Memorias del margues de Bradomin) Повести(1901-1905) Цикл состоит из четырех
МИФЫ НАРОДОВ МИРА МИФЫ МЕЗОАМЕРИКИ Из книги народа майя-киче “Пополь-Вух” (дается в изложении И. Родина) Боги решают сотворить мир Это изначальное повествование, первый рассказ
АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Том Стоппард (Тот Stoppard) Розенкранц и Гильденсгерн мертвы (Rosencrantz and Guildenstem are dead) Пьеса (1967) “Два человека, в костюмах елизаветинской эпохи, проводят
Лев Николаевич Толстой Крейцерова соната Повесть (1887-1889, опубл. 1890) Ранняя весна. Конец века. По России идет поезд. В вагоне идет оживленная беседа; купец, приказчик,
Жанры и стили произведений И. А. Бунина Среди произведений Бунина есть рассказы, в которых расширено эпическое, романическое начало – в поле зрения писателя попадает
Виктор Сергеевич Розов В поисках радости Комедия (1957) В старой московской квартире живет Клавдия Васильевна Савина. У нее четверо детей, все живут с нею.
АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Томас Майн Рид (Thomas Mayne Reid) Квартеронка, или Приключения на Дальнем Западе (The Quadroon; or, A Lover’s Adventures in Louisiana) Роман (1856)
Андрей Белый Петербург Роман (1913) Аполлон Аполлонович Аблеухов сенатор весьма почтенного рода: он имеет своим предком Адама. Впрочем, если говорить о временах не столь
НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА Готхольд Эфраим Лессинг (Gotthold Ephraim Lessing) Минна фон Барнхельм, или Солдатское счастье (Minna von Barnhelm oder das Soldatenglück) Комедия (1772) Майор в
ЯПОНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Автор пересказов В. С. Санович Акутагава Рюноскэ Муки ада Новелла (1918) Дама, служившая при дворе его светлости Хорикава, рассказывает историю написания ширм
ЯПОНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Автор пересказов Е. М. Дьяконова Тикамацу Мондзаэмон Самоубийство влюбленных на острове Небесных Сетей Драматическая поэма (1720) В “селеньях любви”, этом рае любви
АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Натаниел Готорн (Nathaniel Hawthorne) Алая буква (The Scarlet Letter) Роман (1850) Во вступительном очерке к роману повествуется о родном городе автора –
АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Уильям Шекспир (williame shakespeare) 1564-1616 Макбет (Macbeth ) – Трагедия (1606, опубл. 1623) Место действия – Англия и Шотландия. Время действия –
Антон Павлович Чехов Моя жизнь. Рассказ провинциала (1896) Рассказ ведется от первого лица. Рассказчик по имени Мисаил Полознев вместе с отцом-архитектором и сестрой Клеопатрой
ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Антуан Франсуа Прево (Antoine-François Prévost) История кавалера де Грие и Манон Леско (Histoire du Chevalier des Grieux et de Manon Lescaut) Повесть
ГРЕЦИЯ Софокл (Sophocles) 496-406 до н. э. Эдип в Колоне (Oidipous epi colonoi) – Трагедия (406 до н. э.) Колон – местечко к северу
ИЗ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XIX ВЕКА А. А. Фет Первый ландыш О первый ландыш! Из-под снега Ты просишь солнечных лучей; Какая девственная нега В душистой
РИМ Тит Макций Плавт (titus maccius plautus) ок. 250-184 дон. э. Куркудион (Cwculio) – Комедия Куркулион – значит “Хлебный червь”. Это прозвище одноглазого нахлебника-приживала,
Леонид Иванович Добычин Город Эн Роман (1935) Я иду на престольный праздник в тюремную церковь вместе с маман и Александрой Львовной Лей. Тут мы
Иван Алексеевич Бунин Легкое дыхание Рассказ (1916) Экспозиция рассказа – описание могилы главной героини. Далее следует изложение ее истории. Оля Мещерская – благополучная, способная
ГРЕЦИЯ Еврипид (euripides) 485 (или 480) – 406 до н. э. Алкестида (Alcestis) – Трагедия (438 до н. э.) Это трагедия со счастливым концом.