Влюбчивый по своей натуре, Михаил Лермонтов старался е афишировать своих чувств и открывал их лишь своим избранницам. Именно по этой причине многочисленные романы поэта до сих пор являются предметом исследований библиографов, которые по отдельным записям в дневниках и стихам пытаются установить адресатов стихов поэта.
В 1838 году Лермонтов познакомился с Марией Соломирской, супругой своего однополчанина. Женщина произвела на поэта настолько сильное впечатление, что он стал открыто за ей ухаживать. Однако прошло долгих два года прежде,
Однако в данном произведении речь идет совсем не о чувствах. Скорее, поэт выражает благодарность женщине, которая в один из самых сложных периодов жизни Лермонтова поддержала его короткой запиской, переданной в тюрьму. Именно по этой причине он говорит о том, что ценит в речах не их смысл и красивые слова, а сам факт того, что они произнесены в нужную минуту. “Им без волненья внимать невозможно”, – отмечает поэт. Конечно же, он соотносит послание с теми чувствами, которые испытывает к Соломирской. Поэтому видит в обычных словах ободрения “слезы разлуки” и “трепет свиданья”.
Слово, рожденное, по мнению Лермонтова, “из пламя и света”, далеко не каждый может оценить. В мирское суете и в блеске пышных балов оно попросту теряется и остается неуслышанным. Однако непременно найдет отклик в храме души, если там живет любовь. “И где я ни буду, услышав, его я узнаю повсюду”, – отмечает поэт. Конечно же, Лермонтов идеализирует свои отношения с Соломирской, хотя и признается: “На звук тот отвечу, и брошусь из битвы ему я навстречу”. Но импульсивность и непостоянство характера поэта подтверждает и сама история создания этого стихотворения. Все дело в том, что его первоначальный вариант был создан в 1839 году и посвящался совсем другой даме сердца – Прасковье Бартеневой. Именно в ее альбоме Лермонтов оставил автограф первой редакции этого произведения в знак своих чувств к его обладательнице.
Анализ стихотворения Лермонтова “Есть речи – значенье